La nomenclature & la forme dans les documents
La Commission internationale de nomenclature zoologique (en anglais, International Commission on Zoological Nomenclature - ICZN) édite le Code international de nomenclature zoologique qui contient toutes les règles de désignation des espèces animales.
On trouve aussi l’information spécifiant quelques règles pour faciliter la reconnaissance et l’écriture des noms binomaux des espèces dont il est question dans le texte :
- Ainsi, l’article 28 spécifie l’usage de la majuscule : un nom de famille ou de genre, ou le nom d’un taxon commence toujours par une majuscule, le nom de l’espèce commence, lui, toujours par une minuscule, quelle que soit la forme originale sous laquelle ils ont été initialement publiés.
- L’appendice B , point 6 spécifie, quant à lui, un usage au sujet de l’italique. Les noms scientifiques des taxons du genre ou de l’espèce peuvent être écrits dans une fonte différente du texte où ils se trouvent; de tels noms sont habituellement écrits en italique, qui n’est pas utilisé pour des taxons de rangs supérieurs.
Exemple :
- Neocaridina palmata bosensis
Certains noms contiennent des abréviations , elles ne doivent pas être mises en italiques :
- Neocaridina cf. zhangjiajiensis
D’autres contiennent une composante commerciale ou linguistique :
- Neocaridina cf. zhangjiajiensis var. blue
On respectera les mêmes règles pour la botanique.
- Site officiel de la Commission internationale de nomenclature zoologique (en anglais).
- Code international de nomenclature zoologique (en anglais).

















Le 14 novembre 2007 à 23:16
Nomenclature en aquariophilie…
Lors de la mise en place du site Crusta-Fauna, nous avons été confronté au problème du respect de la nomenclature. Il nous a donc fallu nous documenter pour appliquer les mêmes règles que les spécialistes. Cela donne une série d’articles :……